õrnuse anum Maarjamaal
Ootasin Ilmar Mikiveri teist luulekogu väga kindla ettekujutusega. Nüüdne “Urb” erineb 1976. aastal ilmunud esikkogust “Kirves ja tuiksoon” üsna palju. Teatava loogika kohaselt võinuks nad avalikkuse ette jõuda vastupidises järjekorras. Nimelt jätab seekordse raamatu kirjusus mulje, et mesi pärineb erinevatest tarudest: klassikalistest stroofivormidest (antud juhul esimese tsükli trioletid, ja “Sonett okstele tuules”) rohkem nagu sürrealismi poole kalduvate tekstide ning vaoshoitult sümbolistliku hõnguga traditsioonilise luuleni, mida lugedes meenuvad nt Paul-Eerik, Kareva ja Tranströmer. Esimese hooga tundus, et just raamatu kaks viimast tsüklit on autori jaoks olulisimad, mistõttu sellest peakski rääkima. Nende lahkamist aga võib takistada see, et nendest aimusaamine eeldab mahuka (lokaalse) tausta tundmist. Teiselt poolt aga mõjub konteksti mõistatamine inspireerivalt. Nii et katsetaks?
Suure tõenäosusega kõneleb kogu tsükkel “Laulud Harjumaast” Mikiveri noorusmaast Loksa kandis. Sellele oletusele viitavad alliteratsioonid ja sõnavalik luuletustes “Varvas Valgejõe vees” ja “Laulupidu 1929”, Loksa surnuaialtki tuttavad perenimed (Kravtsovid, Siibergid, Eskenid, Mikiverid) luuletuses “Igavene vesiveski” jne. Selliste aimatava kontekstiga palade seast tõuseb esile “Haldjas”, mille taustast pole mul õrna aimugi, kuid mille mänglevus mõjub tugevamalt.
Järgnev tsükkel “Täiendavaid notiitse Elu Mõttest” algab luuletusega “Tükid”. Tervik kõneleb elu haprusest, ühest küljest tühisusest, teisest aga igavesusest. Hoiaku võtab ilusti kokku lõpprida: “Mis sest ikka saaks? Võibolla rist.” Edaspidiseid valikuliselt puudutades: “Nisuiva eleegia” puhul on põhjust autorit lohutada: loomulikult mõistame tema lõhestunud-tunnet kodumaast eemal, kuid kahtlemata polnuks (tekst tundub pärinevat perioodist 1946–1956) põhjust masenduses olla, sest nisuiva langes viljakale pinnale, mitte kord kõrvetavale, siis külmetavale kaljule. Seda luuletust kirjutades surus autor piibli nisuiva-mõtte kreeka poetessi Sappho edevalt elegantsesse värsimõõtu – tänaselt vaateveerult on see kavalaim (äraspidine) enesekiitus.
“Berliin 7. nov. 1989” on Berliini müüri langemise aegu vallanud emotsiooni kirjeldus. Luuletuse lõppread on sotsiaalse närviga inimese kergendunud ohe: “Väljamurre põrgust /on jõudnud lõpule.” Sellele luuletusele järgneb analoogse pealkirjaga “Tallinn 21. aug. 1991”. On tähendusrikas, et Eestis aastakümneid Ameerika Hääle kaudu tuttav Mikiver lõpetab selle raamatu nii-öelda teatepulga üleandmise luuletusega, mida omakorda lõpetab sõna “Vabadus”.
Ka lõpetuseks ei keskendu ma raamatu algusele, vaid ütlen paar sõna tsüklist “Laulud Väiksest Päkast”. Võidakse öelda, et säärasel kirjandusloolisel seigal pole tähtsust, kuid mu silmis väärtustab neid luuletusi pärinemine sõjajärgsest ajast. Oskan pakkuda vaid ühe põhjenduse, miks alustab seda tsüklit järgnevaga sisult haakumatu triolett “Abikaasale”. Nimelt – siia ebaloogilisse positsiooni asetatuna tõuseb ta tegelikult esile. Formaalselt kuulub see tekst esimesse tsüklisse, järgnevatega resoneeruv tundelisus kinnitab aga, et asi on tema õiges paigas. Sest tervest sellest Väikese Päka ümber koondunud tsüklist kumab heasüdamlikkust ja õrnust. Ei tea, kas Väike Päkk on seesama hea haldjas Liisu, kellele terve raamatki pühendet (muuseas, mõni aasta tagasi ilmus Eestis Liisu Mikiveri luuleraamat, mille kujundas nende poeg Jürg), või mõni noorpõlve-kiindumus. Olgu nii või teisiti, tulemus on leebe andumus. Varaselt ekstaatiliste õnnestumistena tuleks esile tuua “Ega sa ei jää kauaks”, “Väikese Päka naeratus” ning “Tristan ja Isolde köögis”. Eksistentsiaalsemat suhteluulet esindavad “Üheskoos kirjutades”, “Uskuge mind” ja “Ülestõusmine”. Klaarunud armastuse näited: “Lilletütrele 25.IV.01 kui õielun’ sadas” ja “Tagatrepil”.
Paljude raamatute puhul pole tekstivälised seigad olulised, antud luulekogu “Urb” ilmumine lükkab aga rõõmsalt ümber kuulujutud, et kirjastusega Maarjamaa on asi ühel pool. Vello Salo hõivatus ei luba tal küll tegeleda levitamisega (see võib olla takistus teose lugejani jõudmisel, aga küll mõni asjalik hulgikaupmees selle küsimuse lahendab), kuuldavasti ei oota Maarjamaad aga ahtrus.
Ülalpool on lisatud kolm teksti, mida raamatutes pole. “Minu koht looduses” ilmus 1945. aastal ajakirjas Kodukolle, kus kahe Ilmari (Laaban ja Mikiver) luuletused avaldati kui mõttetuse-tobeduse illustratsioonid. Mikiver peab seda perioodi üheks naljakamaks oma elus.
Ilmar Mikiver
NOORUK
Kord läidab nooruki õekalmu väetand eha
Kasealleil saab uitma ta must keel
Suur nurm pööratab pää ja öise higi
allikail leelutab ürgkaunis joodik
Hirmu näos helde järv saab valendama
Kaugel siis näha piiblit varblasena
ja sooja talve nagu tilka teed
ja plikat vaikselt särtsuvat kuuvalgel
Välgud mis liibund taeva kohmetumaist
paitusist ulmapiiril kokku mägedeks
Ta poetab hämaras julguse fajanssurni
hõõguvat varjusurmasoola selgroos
aim vabaduse mülkaist ja toetudes
käe lillest jampsivale varemele
saab muigeks ao langetõbises ilus
IGATSUS
Me niudeid hellitab kurbus Eel sinab ulmade luga
Kulgeva tummas koses tiirutab uhke nälg
Õhtul on sõrmed Kas talub me igatsus saada
happeks isede peeglis – ja puruneb hetk?
Kas lakkab lillede rumalus Saabu hälbetu rahe
küürima lemme hiit kus luitub me käte kalm
Väljadel leegib tõe tohutu oras Oo looja
suitsev igavus voolab su verena meis
Me huuled kasvavad rohtu Muda unelev pinge
tuksatab meis ja väärab randuvad ohked teelt
Südame hirv vaatleb varguse kiirgavat sündi
Laantes kumana rändab me võrratu laps
MINU KOHT LOODUSES
Ulm on mu talutand elu varemeis linna
tindised väänkasvud keerdund saagapuuks mu ajju
trellide paisumisest lagub aegajalt mu põue emailsein
ja januselt prantsatan kõhuli algvedelikest sätendavale maastikule
mina oma maja titaanlik ja ainus ori
teemantpuurina otsivad mu huuled
teed keldrialuse mereni
lakun sakilise keelega maakide lõhnavat südant
kasvan laiali kahvatuile künkaile
nagu aja palvetav juus ruske ja suitsev
laotun humisevaks võrguks üle planeetide
magan ilmaruumi läpatand aovalguses
rinnakoopaks lõdisev tänav
olen õnnelik vang
minust marsivad läbi nunnad täringuheitjad
ja karud
Linn väänleb tuhas Surma häbelikul näol
helgatab virmalisi mu reite vagast õõtsest
tähtede kirglikus hinguses veeldub
mu seenetand kummargil kodumaa
voolates mu kiusat ja lunastet kõhtu
mu kõrist keevad välja rasked udud
rõõmsaina mu suguvõsa uppumisest
ja kadedad et see oli nii asjatu
ja igimuutumatu liha mühava koori saatel
tantsib mu turjal välgurihm
mis lõpuks laheneb seaduseks nõgessilmseks naiseks
Ta hammustab minusse nagu ampulli
aga minu suudlus on ümisev pärl
lapse peos kes teab
et olen sündinud väsinult
et mu niudeis on luule vidin
ja mereloomade nälg