August Sanga nimelise luuletõlkeauhinna kandidaadid

Selgunud on August Sanga nimelise luuletõlkeauhinna tänavused kandidaadid.

Žürii koosseisus Kristjan Haljak (esimees), Maarja Kangro ja Joosep Susi tõstab esile järgmised tõlkijad ja tõlked:

Eda Ahi, vene keelest
Alla Gorbunova, „*piibelehed lõhnavad”
ajakirjast Värske Rõhk, aprill 2021

Kaisa Ling, hispaania keelest
Rodríguez-Iglesias, „*mu Jumal sa kinkisid mulle elusa seakeele”
ajakirjast Värske Rõhk, august 2020

Aare Pilv, vene keelest
Larissa Joonas, „Igal öösel ilmub brigaadikindral…”
raamatust „Arütmia või ööbikud“, Tuum, 2020

Paul-Eerik Rummo, Triinu Tamm (eeltõlked), prantsuse keelest
Guillaume Apollinaire, „Rändaja”
ajakirjast Looming 8/2020

Peeter Sauter, inglise keelest
Lawrence Ferlinghetti, „Prükkari obligato”
raamatust „Meele lunapark”, Salv, 2020

Märt Väljataga, inglise keelest
Philip Larkin, „Vers de société”
ajakirjast Vikerkaar, 1-2/2021

Auhind määratakse ühe tõlgitud luuletuse eest, mis on ilmunud ühe aasta jooksul. Auhinda annab välja SA Kultuurileht, toetab Eesti Kultuurkapital. Auhind antakse üle 30. septembril kell 17 Tallinnas Vene muuseumis.

August Sanga nimelise luuletõlkeauhinna on varem pälvinud Järvi Kokla, Hendrik Lindepuu ja Carolina Pihelgas.

Kui sulle meeldis see postitus jaga seda oma sõpradega

[LoginRadius_Share]
 

Leia veel huvitavat lugemist

Värske Rõhk
Hea laps
LR
Keel ja kirjandus
Akadeemia
Kunstel
Muusika
Õpetajate leht
Täheke
TeaterMuusikaKino
Vikerkaar
Looming
Müürileht