Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhinnad 2022

Emakeelepäeval, 14. märtsil kuulutati välja Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aasta­auhindade laureaadid 2022. aasta loomingu eest.

Proosa
Piret Raud, „Nimepanija“

Luule
Jürgen Rooste, „Loimurite laul. Väike korrosioonikatekismus“

Ilukirjanduslik tõlge (võõrkeelest eesti keelde)
Ülar Ploom ja Ilmar Vene – Dante Alighieri, „Jumalik komöödia. Paradiis“ (tõlge itaalia keelest)

Ilukirjanduslik tõlge (eesti keelest võõrkeelde)
Consuelo Rubio Alcover – Paavo Matsin, „Gogoli disko“; A. H. Tammsaare, „Kõrb­oja peremees“; Piret Jaaks, „Emme draakon“ (tõlked hispaania keelde)

Mõttekirjanduse tõlge
Kristi Viiding – Justus Lipsius, „Laimamisest. Meelekindlusest“ (tõlge ladina keelest)

Näitekirjandus
Jaan Undusk, „Suur Siberimaa“

Lastekirjandus
Kadri Kiho, Stella Salumaa, „Endel ja Kati“

Esseistikaauhind
Sirje Olesk, „Aegade lugu. Kirjanike liit Eesti NSV-s“

Artikliauhind
Mirjam Hinrikus, „Autentsuse probleemid: tõu(sik)rahvuslus, sünteesid ja „Felix Ormusson““

Venekeelse kirjanduse auhind
Andrei Ivanov, „Меланхолия сумерек“ / „Videviku melanhoolia“
Olga Titova, „Лето балтийской жизни“ / „Baltikumi elu suvi“

Kui sulle meeldis see postitus jaga seda oma sõpradega

[LoginRadius_Share]

Leia veel huvitavat lugemist

Värske Rõhk
Hea laps
LR
Keel ja kirjandus
Akadeemia
Kunstel
Muusika
Õpetajate leht
Täheke
TeaterMuusikaKino
Vikerkaar
Looming
Müürileht